こんなに違うの!イギリス英語とアメリカ英語の違い50選

2024.02.25

お役立ち情報

なすは英語でeggplantと覚えていました。実際に会話で使ったところ、シェーンの先生にeggplantはアメリカ英語だよ!イギリスではaubergineって言うんだよ!~と言われました。英語って同じじゃないの…?? 学校ではそんなこと教えてくれませんでした😢

日本はアメリカ英語中心のようです。イギリス英語とアメリカ英語。どんな違いがあるのか、気になって調べてみました。

イギリス英語とアメリカ英語の違い-食べ物編

  • こんなに違うの!イギリス英語とアメリカ英語の違い50選
  • こんなに違うの!イギリス英語とアメリカ英語の違い50選

なすが違うなら他にもありそうです。

●なす

イギリス英語:aubergine
アメリカ英語:eggplant

●とうもろこし

イギリス英語:maize
アメリカ英語:corn

●クッキー

イギリス英語:biscuit
アメリカ英語:cookie

●ポテトフライ

イギリス英語:chips
アメリカ英語:french fries

●ポテトチップス

イギリス英語:crisps
アメリカ英語:potato chips
チップスはイギリスではクリスプス。crispはサクっとカリっとした意味です。

●お菓子

イギリス英語:sweet
アメリカ英語:candy

●ソフトドリンク地

イギリス英語:soft drink
アメリカ英語:soda

イギリス英語とアメリカ英語の違い-衣類編

  • こんなに違うの!イギリス英語とアメリカ英語の違い50選
  • こんなに違うの!イギリス英語とアメリカ英語の違い50選

イギリスの映画を見ていたらセーターをジャンパーって言ってました。着るものも違うようです。

●スニーカー

イギリス英語:trainers
アメリカ英語:sneakers

●セーター

イギリス英語:jumper
アメリカ英語:sweater

●ズボン

イギリス英語:trousers
アメリカ英語:pants
「TONIKAKU-とにかく」の安村さんがイギリスのテレビ番組で、Pants~!と叫んでいるのはイギリスでは下着だからなんですね。

●シャツ

イギリス英語:vest
アメリカ英語:undershirt

●ベスト

イギリス英語:waistcoat
アメリカ英語:vest

イギリス英語とアメリカ英語の違い-場所編

  • こんなに違うの!イギリス英語とアメリカ英語の違い50選

薬局も違うみたいです。他にも探してみました。

●薬局

イギリス英語:chemist
アメリカ英語:drug store

●映画館

イギリス英語:cinema
アメリカ英語:movie theater
またイギリスでは映画のことをfilm-フィルムと呼んでいます。

●マンション(1フロアの集合住宅の部屋)

イギリス英語:flat
アメリカ英語:apartment

●マンション(建物全体)

イギリス英語:block of flats
アメリカ英語:apartment building

●酒屋

イギリス英語:off license
アメリカ英語:liquor store
なぜオフライセンス???  と思っていたら、酒販だけでアルコール類を店内で飲めないライセンスだからだそうです。

●ショッピングモール

イギリス英語:shopping centre
アメリカ英語:mall

●トイレ

イギリス英語:toilet
アメリカ英語:restroom

●庭

イギリス英語:garden
アメリカ英語:yard
イギリスでも庭のことをヤードと呼ぶこともありますが、家の前の庭などのことで、草花のある寛げる庭をガーデンと呼んでいます。

イギリス英語とアメリカ英語の違い-乗り物・交通編

  • こんなに違うの!イギリス英語とアメリカ英語の違い50選
  • こんなに違うの!イギリス英語とアメリカ英語の違い50選

車のトラックはイギリスではトラックじゃないようです。

●トラック

イギリス英語:lorry
アメリカ英語:truck

●路面電車

イギリス英語:tram
アメリカ英語:streetcar

●地下鉄

イギリス英語:underground
アメリカ英語:subway

●エレベーター

イギリス英語:lift
アメリカ英語:elevator

●交差点

イギリス英語:crossroads
アメリカ英語:intersection

●幹線道路

イギリス英語:main road
アメリカ英語:highway

●高速道路

イギリス英語:motorway
アメリカ英語:freeway

●ナンバープレート

イギリス英語:number plate
アメリカ英語:license plate

●歩道

イギリス英語:pavement
アメリカ英語:sidewalk

●駐車場

イギリス英語:car park
アメリカ英語:parking lot

イギリス英語とアメリカ英語の違い-生活用品編

  • こんなに違うの!イギリス英語とアメリカ英語の違い50選

まだまだありました。

●ゴミ箱

イギリス英語:dustbin
アメリカ英語:garbage can / trash can

●ハンドバッグ(女性用)

イギリス英語:handbag
アメリカ英語:purse

●携帯電話

イギリス英語:mobile phone
アメリカ英語:cellular phone

●ガソリン

イギリス英語:petrol
アメリカ英語:gas

●郵便番号

イギリス英語:postcode
アメリカ英語:zip code

●リュックサック

イギリス英語:rucksack
アメリカ英語:backpack

●懐中電灯

イギリス英語:torch
アメリカ英語:flashlight

●蛇口

イギリス英語:tap
アメリカ英語:faucet

●ATM

イギリス英語:cash point
アメリカ英語:ATM

●履歴書

イギリス英語:curriculum vitae (CV)
アメリカ英語:resume

イギリス英語とアメリカ英語の違い-その他よく使う単語編

  • こんなに違うの!イギリス英語とアメリカ英語の違い50選

日常会話で使われる単語も違いがありそうです。

●休暇

イギリス英語:holiday
アメリカ英語:vacation

●列

イギリス英語:queue
アメリカ英語:line

●サッカー

イギリス英語:football
アメリカ英語:soccer

●秋

イギリス英語:autumn
アメリカ英語:fall

●1階

イギリス英語:ground floor
アメリカ英語:first floor

●2階

イギリス英語:first floor
アメリカ英語:second floor

●荷物

イギリス英語:parcel
アメリカ英語:package

●当座預金

イギリス英語:current account
アメリカ英語:checking account

●受付係

イギリス英語:receptionist
アメリカ英語:desk clerk

●店員

イギリス英語:shop assistant
アメリカ英語:sales clerk

イギリス英語とアメリカ英語、どちらも知っていれば英語学習は楽しい

  • こんなに違うの!イギリス英語とアメリカ英語の違い50選

こんなにたくさん違いがあるようですが、どちらも通じるようです。イギリス英語とアメリカ英語、違いを知る楽しみも英語学習には必要です。英語だけではなく、英語圏の文化や習慣を知ることも英語のコミュニケーションには欠かせません。テストのために英文法を間違えないように真面目に覚える日本人。確かにスキルも必要です。けれどもっとイギリスやアメリカの文化や習慣を知ることで、コミュニケーションはつかめます。

シェーンの講師たちはイギリス出身者が多いので、TescoとBootsのサンドイッチのどれがおすすめと話すこともあります。イギリスでTescoはスーパーマーケット、Bootsはドラッグストアですが食品も置いています。クリスプス(ポテトチップス)の話も弾みます。Tyrrells? Walkers? どこの何が好きかを訊ねます。彼らはランチには小さな袋のクリスプスを食べて、野菜を補充しているようですが、揚げ物ではね…と考えてしまいますが。でもTyrrellsのスィートチリとレッドペッパー味は最高でした。また食べたくなってしまいます。

食べ物のトピックは英語の会話を弾ませます。シェーンのお役立ち情報では「英国食生活」をまとめてご紹介しているので、ご参考までに面白いネタを探してみてください。

●情報はこちら



異文化理解をすることでコミュニケーションにも深みが増しそうです。