Vernal Equinox Day is a national holiday in Japan 日本の祝日を英語で表現してみよう
2019.10.10
・「祝日」を英語でどう表現するか
・「振替休日」や「ハッピーマンデー」の英語表現
・日本の祝日を英語で説明するときのポイント
・日本の代表的な祝日の英語名
日本の祝日を英語で表現してみよう
「体調が悪いから、明日病院に行こうと思うんだ」と友人のChris。お大事にと言いかけて、ちょっと待って。明日は文化の日で祝日です。
It's a national holiday tomorrow.
明日は祝日です。
Again?! How many public holidays are there?
また?!祝日はいくつあるの?
日本には年間16の祝日があり、これは他の先進国と比べても多い数です。外国人にはなじみの薄い日本の祝日も、何を記念している日なのか英語で説明できれば、会話が広がります。
「祝日」は英語で何と言う?
英語で「祝日」は、national holiday または public holiday と言います。
Today is a national holiday in Japan.
今日は日本では祝日です。
「振替休日」は英語で何と言う?
「振替休日」は英語で substitute holiday と表現できます。
Today is a substitute holiday for Marine Day.
今日は「海の日」の振替休日です。
Any holiday that falls on Sunday is shifted to Monday.
祝日が日曜日に当たった時は、月曜日が振替休日になります。
ハッピーマンデーを英語で説明するには?
以前は、成人の日は1月15日、体育の日は10月10日というように日付が固定されていました。ハッピーマンデーは、いくつかの祝日を月曜日に移動し、土・日・月の三連休にする制度です。
ただし、Tomorrow is Happy Monday. と言っても、「何かいいことがあるのかな?」と誤解されるかもしれません。英語では the Happy Monday System のように説明すると伝わりやすくなります。
Coming-of-Age Day is held on the second Monday in January in line with the Happy Monday System.
ハッピーマンデー制度により、1月第2月曜日が成人の日になります。
Four national holidays are moved to Mondays to create three-day weekends.
3連休の週末を作るために、4つの祝日が月曜日に移動しました。
日本の祝日を英語で言ってみよう
日本の祝日には、英語で表しやすいものもあれば、少し聞きなれない単語を使うものもあります。代表的な英語名を見てみましょう。
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| 元旦 | New Year's Day |
| 成人の日 | Coming-of-Age Day |
| 建国記念の日 | National Foundation Day |
| 春分の日 | Vernal Equinox Day |
| 昭和の日 | Showa Day |
| 憲法記念日 | Constitution Day |
| みどりの日 | Greenery Day |
| こどもの日 | Children's Day |
| 海の日 | Marine Day |
| 山の日 | Mountain Day |
| 敬老の日 | Respect-for-the-Aged Day |
| 秋分の日 | Autumnal Equinox Day |
| スポーツの日 | Sports Day |
| 文化の日 | Culture Day |
| 勤労感謝の日 | Labor Thanksgiving Day |
| 天皇誕生日 | The Emperor's Birthday |
たとえば Vernal Equinox Day の Vernal は「春の」、Equinox は「昼と夜の時間がほぼ等しくなる日」という意味です。少し難しい単語もありますが、意味を知ると覚えやすくなります。
また、「成人の日」はそのまま Adult Day ではなく、成人になることを祝う意味で Coming-of-Age Day と表現されます。
まとめ
日本の祝日は、英語では national holiday や public holiday と表現できます。振替休日は substitute holiday、ハッピーマンデー制度は the Happy Monday System のように説明すると伝わりやすくなります。
いきなりすべての祝日を英語で覚えるのは大変ですが、よく使うものから少しずつ覚えておくと、外国人との会話でも役立ちます。

