映画や海外のTVドラマを字幕なしで観たい ーちょっと素敵な一言
映画や海外のTVドラマを字幕なしで観たい ー ちょっと素敵な言い回し ー
-
映画館イメージ
字幕にばかり頼っていてはリアルなセリフはわかりません。映画を観るときは英語の世界にひたってみましょう。
何気なく聞いていた映画のセリフ。このシーンにこの言葉。はっと意味がわかった時、英語が身近になった気がするかもしれません。
たとえば
映画「ノッティングヒルの恋人」
ジュリア・ロバーツがハリウッドの大女優のアナとわかったディナーの後の帰りがけの玄関で。
Love your work.
ヒュー・グラントの友人のひとりが、ジュリア・ロバーツにそう言って挨拶します。
「あなたの仕事を愛してます」という直訳が、
「君の映画(仕事)は素敵です」となっているわけです。
状況と言葉の重ね方によって、セリフは生まれてきています。
シェーンのレッスンでたくさんの英語の表現・慣用句を聴いていると、すっと入ってくる洋画のセリフがあるかもしれません。